I was rockin' Central Park one eve [ある晩セントラルパークを歩いていた] Enjoying the cold summer evening breeze [冷夏の夕凪を楽しんで] Can't you feel my fuzzy buzz like bees [俺の蜂みたいなファジーなバイブを感じないかい?] Oh baby shake it shake it shake it [ほらふれふれふれ] Rockin' baby bed in fifty sec' street [52番街に暮らしてた] My ma and pa fought a lot so eaz [ママとパパはよく喧嘩してた] The crazy dog's waiting for your feed [狂った犬があんたの餌を待っている] Oh baby shake it shake it shake it [ほらふれふれふれ]
New York City, just knew you're pity [ニューヨークはお前が可哀想なのを知っていた] My little kitty, shake it baby shake it baby [可愛い子猫ちゃん、こっちおいで] I'm half Japanese , is that so dramatic? [俺は半分日本人、それってそんなドラマチックか?] Other half's toxic, want you to mix and fix it [もう半分は毒薬さ、君に混ぜて気持ちよくしてもらいたい]
Simon was tough guy, 5 years old gangsta [サイモンはタフだった、5歳児のギャングスタ] 'Cause I was Nihonjin, crazier behavior [俺が日本人てだけで狂った扱いを受けた] I always whistled like a pistol or a missile [口笛はいつも拳銃やミサイルみたいに吹いた] Too little for a kid to walk alone the Central [中心街を1人歩くにはまだ幼すぎたんだ]
Baby stroller cutting down street steam [ベビーカーで道の蒸気を切り進む] The weather man's tellin' it might freeze [天気予報士が凍るような寒さになるかもしれないと予報している] Can't you see? I really need your heat [わからない?君の熱が必要なんだよ] Oh baby shake it shake it shake it [ほらふれふれふれ]
I was rockin' Central Park one eve [セントラルパークを歩いていた] Enjoying the cold summer evening breeze [冷夏の夕凪を楽しんで] Forgot my way back to home some how [家までの帰り道を忘れた] Oh well whatever ever ever [まぁどうでもいいけど...]
Going crazy, Getting hazy yeah [狂ってる、煙ってる] No ones anger, is like my anger, yeah [誰の怒りも、俺の怒りと違うやつだ] Love hurts bad, Love is mad, Love it's sad when we're far, far far away [愛は酷く痛む、愛は怒りで狂わせる、愛それは哀しい、遠く離れれば離れるほど...] I just want to stay close... [ただ近くにいたいだけなんだ]
I was rockin' Central Park one eve [セントラルパークを歩いていた] Enjoying the cold summer evening breeze [冷夏の夕凪を楽しんで] Forgot my way back to home some how [家までの帰り道を忘れた] Oh well whatever ever ever [まぁどうでもいいけど...]
Going crazy, Getting hazy yeah [狂ってる、煙ってる] No ones anger, is like my anger, yeah [誰の怒りも、俺の怒りと違うやつだ] Love hurts bad, Love is mad, Love it's sad when we're far, far far away [愛は酷く痛む、愛は怒りで狂わせる、愛それは哀しい、遠く離れれば離れるほど...] I just want to stay close... [ただ近くにいたいだけなんだ]