(get over a mountain) 向かい風を抜けて (get over a river) 孤独の果てへ (get over a valley) 自由を求め keep going that trip 広がる世界へ
Hey now, get the freedom western girl!! 荷物背負って 乾いた荒野 揺るぎなく立つ サボテンの様に 花を咲かせて
heeehaaaaaa Giddy up! Giddy up! Gotta find my way! but now baby don't cry I'll be back again 手にしたコンパス 記す方角 man I got 培った音楽 day and night 駆け抜ける馬車 時に遠くまた宛もなく but 誰かのせいにして逃げる方が きっと何よりもっと辛いよな
so I stomp and clap! Take another step!! Left and right left then I am all set!!! 出会った友と夢 音に乗せ 描いた世界 探し出すまで I've been in the rain and I've felt the pain I've seen it all but I am not afraid 「いつか届く」その思い乗せ 遥かな大地 未知なる場所へ
So I wear a hat and western boots 心のままに 道を行くんだ 嵐が来ても 崖に当たっても 軽くかわしてこう
Get the freedom western boy!! 寂しい時は 街の酒場で Bourbon 片手に 地図を眺めて また夢を見よう
七つの海と空を越えて 道無き道も恐れず進め 西へ東へと追い求め ポケットいっぱいに詰めた夢 Now it is your time. Believe in yourself 肝心なのは次の一歩 高まる鼓動 生む旋律が 君の唄うがむしゃらな歌
Hey now, let's stamp in western boots ドレス捲って もう気にせずに 息を揃えて 叫んで歌おう Yeah that's right!!
Hey now, get the freedom boys & girls!! 目にした世界 胸に刻んで どこまでも続く 永久の旅路へ また歩き出そう