Someday you will let go(いつかあなたは解放する) let go of your soul(いつか自分の魂から解放されるだろう) Until God says when(でも神がその時を告げるまでは) Get your feet on the ground(地に足つけて現実を行こう) The best is yet to come(最良の時はこれからやって来るのだから)
諦めは幕開けさ one way or another 人が固めた道かわして これでもかこれでもかって keep on trying まばゆい明日に one chance in a million
Someday someday(いつか いつか) you get your wings and fly away (翼を手に入れ飛び立つだろう) Someday someway(いつかどうにか) you get to spin big(でっかく回転できる時が来る) Someday someday you find the one to lean on(寄りかかれる人を見つけるだろう) Save the best-case scenario(最良のシナリオはとっておかないとね) Someday someway you get to spin big(でっかく回転するんだから)
傷ならば癒えてくさ Sooner or later だから勝負は時に買って あんちくしょーこんちくしょーって Keep on fighting 敵があなたをずっとずっと強くする
時にハッタリが原動力 自分けしかけて あとは持ち前の運と勘に任せて 勝ちそうな人は姿勢がいい 旗を翻し go on, go on 花のようにたおやかに
Someday someday you spread your wings and fly away(翼を広げて飛び立つだろう) Someday someway you get to spin big(でっかく回転できる日が来る) Someday someday you get your voice back to howl and laugh (声を取り戻し大声をあげ笑うだろう) Someday someway(いつかどうにか) you get to spin big(でっかく回転するんだから)
年齢も経歴も忘れてごらん そこに未体験の大回転
Someday someday you spread your wings and fly away(翼を広げて飛び立つだろう) Someday someway you get to spin big(でっかく回転できる日が来る) Someday someday you get your voice back to howl and laugh (声を取り戻し大声をあげ笑うだろう) Someday someway(いつかどうにか) you get to spin big(でっかく回転するんだから)
Someday someday you find the one to lean on(寄りかかれる人を見つけるだろう) Save the best-case scenario(最良のシナリオはとっておかないとね) Someday someway you get to spin big(でっかく回転するんだから)
Someday you will let go let go of your soul Someday someday You get to spin big