Don't! Don't say that again(止めて、それは二度と言わないで) 「固い絆」それは刹那 not永劫 Not too deep(深入りしない)がちょうどいいheat(熱さ) あからさまじゃない淡いスタートライン Seriously まるで知る由もない未来 ほら例外よ つくれぽに頼らないで keep it going, baby(続けてよベイベー) ケ・ケ・ケ・欠点だらけ 結構なお手前は今だけ Hide a cake!(ケーキを隠せ)
感情は後出しで一息じゃ飲み込みきれないよ Gimme Gimme some time (少し時間をちょうだい) Let me blow your mind (あなたを夢中にさせたいの)
あのこにバターかけて食べよう お望みの加減で焼いてあげよう あのこのバター溶かす文句で 天まで昇って Let me butter you up(あなたをからかわせて)
Why? Why did you turn around?(なんで?なんであっち向いたの?) あんま油断してたら持ってかれちゃう downtown girlって引く手数多 「君がナンバー1」ってso lame (すんごい野暮) 誰でも"一度きりなら"って脱線が本線 and derail again(そしてまた脱線) There's always something BetterなButter (いつも上には上がある、ベターなバターが) カ・カ・カ・彼に限って滅相も無いって根拠なしでdangerous
同情に流されないで 鳴かぬなら 鳴かすよ思い出で Gimme Gimme a chance (一度だけチャンスをちょうだい) Let me blow your mind
あのこにバターかけて食べよう 好みの加減で騙されて あのことバター焦がす手前の 最高温度で Let me butter you up (あなたをからかってもいい?) then butter me up, baby (それから私をその気にさせてよベイビー)